Mama Muh kann schaukeln. Das weiß inzwischen doch jedes Kind. Aber ob Mama Muh auch Schlitten fahren kann? Schließlich ist sie eine Kuh und Kühe stehen im Winter gewöhnlich im Stall. Doch ein bisschen Spaß muss sein, und außerdem: Was soll schon schief gehen? Wenn da nicht die blöden Slalomstöcke im Weg gestanden hätten, wäre vermutlich tatsächlich nichts schief gegangen...
Mit den Geschichten "Mama Muh fährt Schlitten", "Mama Muh im Dunkeln" und "Sankta Mucia".
Hörprobe (mp3 / 00:50 min.)
Die Autorin
Jujja Wieslander, geboren 1944, und Tomas Wieslander (1940 - 1996), wurden in Schweden durch Lieder und Bewegungsspiele für Kinder bekannt. Sie entwickelten Kindersendungen für den Rundfunk und schrieben auch international erfolgreiche Kinderbücher, darunter die Geschichten von Mamah Muh und der Krähe aus dem Krähenwald. Für ihr Gesamtwerk wurden sie mit dem Heffaklumpen der Zeitung "Expressen" ausgezeichnet.
Die Sprecherin
Gabriele Blum absolvierte ihre Schauspielausbildung am Mozarteum Salzburg. Zusammen mit sechs Kollegen gründete sie die renommierte Bremer Shakespeare Company. Sie arbeitet als Sprecherin und unterrichtet Darstellung, schreibt Theaterstücke und arbeitet fürs Fernsehen.
Der Sprecher
Matthias Haase, geboren 1957, absolvierte seine Ausbildung an der Hochschule für Musik und Theater in Hannover. Es folgten mehrere Theaterengagements und zahlreiche Rollen in Fernsehfilmen und –serien. Matthias Haase ist ein vielbeschäftigter und beliebter Synchron-, Hörspiel- und Hörbuchsprecher und hat in mehr als 300 Produktionen mitgewirkt, u. a. in "Herr der Ringe".
Die Sprecherin
Biggi Wanninger, geboren 1955, absolvierte eine Schauspiel- und Gesangsausbildung in Köln. Sie tritt als Kabarettistin, Schauspielerin und Sängerin auf. Ihr künstlerisches Engagement gilt dabei vor allem den Kölner Bühnen. Seit 1999 ist sie Präsidentin der Kölner Stunksitzung. Zusammen mit Anne Rixmann bildet sie das Comedy-Duo "Wanninger & Rixmann". Sie arbeitet als Sprecherin bei Funk und Fernsehen und stand für zahlreiche Film- und Fernsehproduktionen vor der Kamera.
Die Übersetzerin
Angelika Kutsch, geboren 1941, arbeitete viele Jahre als Lektorin und ist heute als freie Übersetzerin überwiegend aus dem Schwedischen tätig. Sie hat mit ihren Übersetzungen erheblich zum Erfolg der schwedischen Kinder- und Jugendliteratur in Deutschland beigetragen.
Oetinger Verlag, 2006 6,95 Euro
Lesestufe: ab 4 Jahre
1 Audio-Kassette, ca. 50 Min.
ISBN: 978-3-8373-0277-6